there’s a stubborn rock
unwilling to move
no matter how sweet the song is,
no matter how loud the scream is,
it just wouldn’t budge.
I’m going to figure out
what it will take to make it sing of love.
2.13.2024
come, stay and let's talk. it's a good day to be alive
there’s a stubborn rock
unwilling to move
no matter how sweet the song is,
no matter how loud the scream is,
it just wouldn’t budge.
I’m going to figure out
what it will take to make it sing of love.
2.13.2024
rain fell and tapped the earth
like a gentle curtain on a wind.
world starts to look its part
as if my vision has restored.
I marveled at the split moment
of a rain drop, smashing onto surface
of a pond in a public park
making, albeit momentarily,
an impact.
both to the world, and to my mind.
2.10.2024
when the window opened wide
and the eternally dark room
suddenly exploded in white light,
my eyes were briefly consumed
tears welled up, and fell off my eyes.
I sat, blinked a few times,
I stood up, stared at the sun
The day has already begun.
2.9.2024
there’s no one to blame
there’s shards of glass on the floor.
it doesn’t matter if it is
a drop of tear on the floor
a tape recording of this moment
pushes us to keep on going.
don’t blame nobody
but search for the hidden love.
2.6.2024
터져버렸다.
내가 인지 하지 못한 곳에서
무언가가 터져버렸다.
이젠 뭐라하기에도 지친다.
그냥, 흐르도록 내버려 두었다.
하염없이 흐르고 있었다.
2.1.2024
고요한 저녁 길을 따라
두 사람이 걷고 있었다.
꼿꼿하게 추움을 버티며
각자의 길을 마주하고
조곤 조곤 이야기를 나누며
그들은 앞으로 나아갔다.
1.24.2024
가까이 있을 수록
용서하기가 어렵다.
멀리서 보면 별것도 아닌것이
더욱더 크게 보인다.
용서와 물러터짐의 차이는
무엇일까.
1.22.2024
내가 왜 이 일을 하는지
이유가 필요하다.
언젠간 알고 있던 그것이
’잠깐만 더 있다가‘하는 사이에
벌써 멀어져 버렸다.
지금 나는 왜 이 일을 하는가
옛날에 나는 무엇에 열정을 가졌는가
불이 꺼진 큰 짐덩어리를 미는건
더이상 할 짓이 안된다.
1.18.2024
사경을 헤맬때
중요한것이 눈에 선명하고
작은 것들을 소중히 여기고
불필요한 것들을 내려놓게 된다.
눈을 뜨고
세상을 안을 때
행복하다.
그것만으로도
충분할 정도로.
1.16.2024
You must be logged in to post a comment.